دولینگو: یک فیل لقمه شده

یادگیری زبان با دولینگو -apprende espanol con duolingo

همه در زندگی فعالیت‌هایی داریم که از انجام دادنشان خوشحالیم و به آنها افتخار می‌کنیم. برای هرکس این دستاوردها ممکن است متفاوت باشند، از درست کردن یک غذای خوشمزه تا کسب یک مهارت شغلی و یادگرفتن زبان با اپلیکیشن دولینگو. هر یک از ما به چیزی در زندگی خود می‌بالیم.

چند سال پیش برای اینکه با خواهرزاده‌ام، که آن وقت‌ها کوچک بود، وقت گذرانی کنم، سراغ اپلیکیشن Duolingo رفتم. با هم بازی‌های ساده‌‌ای انجام می‌دادیم و کنارش چند کلمه اسپانیایی هم یاد می‌گرفتیم. تصاویری ساده و جذاب این اپلیکیشن و به طور کلی رابط کاربری آن برای هر دوی ما جذاب بود.

خواهرزاده‌ام البته وقت بیشتری در هر مرحله صرف می‌کرد. با دقت تمام کلمه‌ها و شکل‌ها را نگاه می‌کرد و گاهی داستانکی هم برای کارتون‌های ساده‌ دولینگو می‌ساخت. علاقه‌ی خواهرزاده‌ام به بازی با موبایل و علاقه‌ی من به بازی با خواهرزاده‌ام باعث شد این اپلیکیشن یکی از کارهای روزانه‌ام باشد.

خواهرزاده‌ام این روزها دیگر آنقدر در دسترس نیست که با هم بازی کنیم. ولی من کار با این اپلیکیشن را ترک نکردم. روزی که این اپلیکیشن را نصب کردم فکر نمی‌کردم تاثیر زیادی در زندگی من بگذارد.

چند وقت پیش همکارم سریال La casa de papel  را به من معرفی کرد. سریالی اسپانیایی که ماجرای یک سرقت برنامه ریزی شده از مرکز چاپ پول در اسپانیا است. توقع نداشتم چیزی از حرف‌های بازیگران را بفهمم و چشمم به زیرنویس بود تا ماجرا را بفهمم. ولی در برابر چشم(و گوش‌)های ناباورم، متوجه شدم کلماتی هستند که آن‌ها را تشخیص می‌دهم. حتی جمله‌هایی هستند که ساختارشان را می‌فهمم. حسم شبیه نوزادی بود که برای اولین بار انگشتان پای خود را می‌بیند و از این کشف ذوق‌زده می‌شود.

البته مکالمات در این سریال سرشار از ناسزاهایی است که نمی‌دانم معنی آن‌ها چیست و در دولینگو هم گمان نکنم هیچگاه آن‌ها را یاد بگیرم. وقتی مشغول تماشای این سریال هستم، هر کلمه‌ای که معنی آن را می‌فهمم و هر جمله‌ای که به طور کامل درکش می‌کنم باعث می‌شود حسابی کیف کنم. انگار وسط گِل‌بازی توی باغچه یک تکه جواهر پیدا کرده باشم. بدون اینکه تلاش زیادی انجام دهم، وارد دنیای یک زبان تازه شدم.

این روزها گاهی آهنگ‌های اسپانیایی گوش می‌دهم و سعی می‌کنم بفهمم خواننده چه می‌گوید، متن آهنگ‌ها را نگاه می‌کنم و از تماشای کلماتی آشنا کیف می‌کنم. به کمک دولینگو، آواهای نامفهوم خواننده‌های اسپانیایی تبدیل به ترکیب‌های معناداری از کلمات شده که من آنها را درک می‌کنم و شادی من از این پدیده قابل وصف نیست.

یادگیری زبان فیل بزرگی است که خیلی از ما ممکن است تا مجبور نشویم عطایش را به لقایش ببخشیم. دولینگو این فیل بزرگ را برای ما لقمه لقمه کرده و در قالب یک اپلیکیشن به رایگان در اختیار ما قرار داده. این روزها که در خانه مانده‌ایم، فرصت خوبی است تا یادگیری یک زبان جدید را آغاز کنیم.

اگر تصمیم گرفتید از دولینگو استفاده کنید، می‌توانید از این لینک اپلیکیشن را نصب کنید تا من هم از مزایای معرفی دوستان استفاده کنم.

*عنوان این نوشته را از کتاب لقمه کردن فیل نوشته‌ی علی اکبر قزوینی وام گرفته‌ام

8

۳ دیدگاه

  1. مریم زرگرباشی

    خیلی نرم افزار خوبیه منم کلی باهاش فرانسوی یاد گرفتم

    راستی من یه دوست قدیمی ام. البته شاید خواهرت بیشتر منو یادش بیاد.

  2. مریم زرگرباشی

    انگار نظر قبلیم ثبت نشده :/

    میخواستم بگم یه آشنای قدیمی ام. خواهرت منو خوب میشناسه ولی ما فکر کنم زیاد همدیگه رو ندیدم جز یه بار که اومده بودیم خونتون

بازتابهای این مطلب


    Warning: call_user_func() expects parameter 1 to be a valid callback, function 'zoomarts_list_pings' not found or invalid function name in /home/adighods/public_html/wp-includes/class-walker-comment.php on line 183

ارسال پاسخ